单音节词之二,济源话发声规则及方言词汇

作者:澳门新葡8455

原标题:我们说 | 揩得干不干净,是看你用不用心了~

原标题:汾东方言之二:单音节词之二

济源虽是湖南的二个都会,但济源话和山西话完全皆以多个方言系统的,济源方言的发声和河南话有着本质的界别。最重大的有些是济源方言中有山东方言中尚无保存的入声发音,自然…

初阶的话

汾东方言——小店方言词汇趣谈

济源虽是西藏的二个都市,但济源话和青海话完全都是八个方言系统的,济源方言的失声和广东话有着精神的区分。最要紧的一点是济源方言中有云南土话中尚无保存的入声发音,自然济源方言被归为晋语方言的一部分。

张玉虎先生出生在该地农村,经历过林业生产的当先47%情景,再增加疼爱读书,近来来为大家地方的本土文化做了广大照料发现职业,最近几年在大家小店通上时有时无推出,特此表达并致谢。

第二章:单音节词之二

正史上济源及相近地区曾是怀庆府辖区,故济源方言不常也被称为“怀庆方言”。春秋时期一览无余的五霸之一的晋襄公在拉拉扯扯姬静平定王室叛乱之后,“守信降原”,把济源地区归入晋国的幅员。汉置卡拉奇郡,后魏置怀府,元改为怀庆路,明置怀庆府,清袭之。后来又经过后汉洪武年间太祖明太祖选择户部侍郎刘九皋关于移民的提出,分别于洪武八年、二十三年、二十四年公司山西平阳府百姓移居怀庆,前日在济源方言区的大部人数是从广西移民过来的。由此,济源方言和晋语有着密不可分的联系。但济源有属于江苏,不可防止的面前碰着安徽土话的影响,故和晋语又微微差异。济源方言具备和睦特殊的特色。

小店方言中的

在首先章中,每篇短文只介绍三个单音节词。这一章每篇短文介绍八个单音节词,即七个单词。那四个字或字形周边,或读音一样,或意义周边,或意义相反,总之,小编以为它们之间存在着某种关联,所以就把它们位于一齐来描述了:

济源方言区不仅仅富含济源市,还包蕴大理市的沁阳博爱等县市。济源方言区基本上是由王屋山云台山和尼罗河结合的地点。东西长约120英里,南北北冰洋公约协会50英里。济源话和沁阳话基本上是完全一致的,在济源市济源土话也可能有所不一样的。在西方的贴近广东的邵原镇、下冶镇和济源东边的白话也会有差异,邻近恒河的前后和济源东边方言具有差距。笔者这里说的济源方言是特指济源市区所说的济源话。除了各自的镇,济源话基本上和市区所讲的济源话没迥然分裂。

01蹅与馇/ 02膗与搋/

一、济源话的发声体系

澳门新葡8455,“揩”字,粤语辞典上的注音为(kāi),而小店,乃至整个澳门和晋北众多所在的白话中却读为(qiē)。其词义则一心平等,都以“擦、抹”的意趣。作为土生土养的小店人,从小到大,都把“揩”读为(qiē),(qiē)脸,(qiē)鼻涕,(qiē)屁眼,都以那个读法。假如把这个地点都换来(kāi),你绝不说,还真认为彆扭,难受,还真说不出口。

澳门新葡8455 1

“揩”字,爱新觉罗·玄烨字典用的是“反切”的注音法,正好能成“qiē”。可知大家波尔多土话中“揩”字的读音是远古的正宗读法,至少在爱新觉罗·玄烨字典成书在此之前,那么些“揩”字读为(qiē)是不易的,是于典有据的,应该是古汉字中的正音。就算放到今天以来,汉语把“揩”读为(kǎi)是不容争辩的,大家波尔多方言把“揩”读为(qiē)也是理当如此的。

澳门新葡8455 2

出于普通话的遍布,现在,小店人尤其是青年口头“揩”(qiē)字也用得少了,替代它的是“揩”字的释义“擦”与“抹”。可是后年纪些的人和农村里的人还不曾被“同化”,说起“擦、抹”时,还一向用着“揩”(qiē)字。在尼斯乡下人口头用(qiē)字组合的俏皮话歇后语有:“瓦渣渣(qiē)屁眼——利油一闪耀”、“西瓜皮(qiē)屁眼——没完”。

03剟与掇/ 04垡与庹 /

入声的大方保存

▼归来博客园,查看越多

05玍与奤 06搿与掰 /

b八、捌、剥、逼、憋、鳖、瘪c擦、插、拆、吃、出、戳d答、搭、滴、跌、督、得、德e恶f发、服、幅、福、辐、蝠、法g革、隔、嗝、膈、葛、国h喝、黑、嘿、忽j击、迹、积、屐、绩、缉、激、夹、结、接.、揭、脚、角k磕、哭、没、麦l乐利n捏p拍、劈、霹、撇、瞥、朴、泼、泊、扑q七、戚、漆、掐、切、曲、蛐、屈、缺、阙s杀、刹、失、虱、湿、刷、说、缩t塌、剔、踢、帖、贴、凸、秃、突、托、脱w屋x血、息y噎、壹、约、药z织、捉、作、蜇、竹、啄

小编:

07闬与啖 / 08呟与荷 /

济源方言中保留的入声字是广大的,北齐发入声的字未来在济源方言中还着力都照旧发入声。限于篇幅太多,我这里只是列出最为常用的济源话中发入声的字。

09馂与馊 / 10膫与屌

的缺失

11屘与蛮 / 12揇与喃 /

济源话中即便保留有大气的入声字,但济源方言或然有四声构成,只然而济源方言中缺点和失误的不是入声,而是三声。在济源土话中,大多数的三声被转载为四声还也许有一部分被转载为轻声、入声。

13跑与躖 / 14 蜷与圈 /

1.三声中间转播为四声的常用字(同样的音、分裂的字的不列)a袄b靶、绑、保、北、饼、c采、厂、惨、草、扯d挡、等、低、鼎、懂、斗、赌、短e鹅、耳f法(三种读法一种为入声,一种为四声)返、访、否、g改、敢、港、梗、狗、剐、鬼h海、喊、好、很、哄、毁、活j几、假、减、仅、九、举、卷k卡、砍、考、肯、孔、垮l懒、老、磊、李、脸、两、刘、卤m马、买、满、莽、猛、亩n哪、奶、馁、扭、拧o藕p旁、跑、捧、品、普q起、卡、抢、巧、请、曲s洒、伞、嗓、扫、傻、闪、少、舍、审、省、甩、死t塔、毯、躺、挺、土w瓦、碗、网、伟、稳、笔者x洗、显、小、醒、宿y哑、眼、养、也、引、影、永、语z宰、攒、澡、怎、长、肿、肘、走

15熥与馏 16齆与齉 /

2.三声转化为入声的常用字笔、瘪、给、铁、角

17囟与璺 / 18揎与塇 /

轻声的大度使用

19碹与楦 / 20踅与茓

济源方言中的轻声的选择以人名、数字读法中可是集中,特别是只读名不读姓或叠音名时。

21偧与拃

卓越的数字双读法

蹅与馇

数字双读法是指在济源土话中,种种数字会有五个例外的读法。第一种读法是不带量词的非量词数字读法,这种读法前边能够跟上量词。

蹅,辞书上的注音为chǎ,释意有二,(1)踩,在泥水里走:蹅雨。蹅着泥走。(2)践踏,糟蹋,侮辱。

一二三四五六七八九十

小店地区农村的白话中其首先个意项读音为(zā),在切切实实应用时纵然也许有踩的意味,但因小店方言中也可能有“踩”这几个词,“蹅”字就珍视表示人从高处往低处下来时脚要踩实踩稳的情趣,大人看到男女从房上踩着阶梯下来时,就能够大声地交代“脚蹅得稳些!”。纵然是从树上往下爬则要叮嘱她“脚先蹅住地”。

还应该有一种读法是后边无法跟上量词,这种读法本人已经包还了对量词的读法的量词数字读法。

在“蹅”的第贰个意项上,小店方言的读音与汉语一样,但声调为入声。与其同意的“踩”字组合“蹅踩蹅踩”那样一个叠字词,有损坏侮辱的意趣。比如嫁给旁人的幼女遭了人家的虐待,娘家的兄弟不不愤了,将在召集上三亲六友们到亲家门上去“蹅踩蹅踩”,为本人的姐妹出气。过去小店地区的村屯还应该有“图钱不关照,蹅踩了一炕土”那样三个链子语,那是多个“黄风”(作风倒霉)婆姨被一个二流子“吃了白食”后说出来的怨怼话。

一、二、三、四、五、六、七、八、九、十

“馇”辞书上注音为(chā),释意为:熬东西时边煮边搅。组词例证有:馇粥,馇猪食。

这种读音其实是一种合成音(上面还要涉及,在此只做简单介绍),是用不加量词读法的声母加上一个常用量词的韵母组成的合成音。个中一、四、五、七、九、十是和量词“个”组成的和音。别的的读音大概是在语言的上扬进度中孳生的误读以致分不清前面包车型大巴量词。济源人会说“那几个年级唯有一班”,不懂济源方言的人恐怕会误解,那几个句子鲜明是个病句,连量词都不会用。独有一班,难道那些年级还应该有四个一班?其实那句话中的数字未有加量词,应用量词数字读法:“那几个年纪唯有一班”。意思是说那个年级独有八个班。

“馇”字在小店方言中,由于片区的不相同,读音也可以有差别,有的地点读音与汉语同样,有的地点则读为(zha),可是声调则都以入声的。从词义上的话,除了辞书上的熬东西时边煮边搅外,用得越来越多的地点则是把择好的菜放在热水锅里煮烂之后不直接食用,而是再捞出来拌凉菜吃。莲菜、豆芽、美芹等可做凉菜的菜的色调,都以亟需馇熟未来手艺进一步调制的。以往在人们家的厨房里,平时能够听见“把藕根馇一馇吧”,“把凉菜馇上啊”那样的话。

量词数字所突显的是济源方言中三个很广阔的连音读法。所谓连音读法是指三个多少个字组合的词只读三个音,那和华夏始于东魏中期盛于魏晋南北朝的反切注音法极为类似。只可是济源方言中出现的连音和古粤语中的反切注音法刚好反而。反切注音法是多少个字来为贰个字注音,如“冬,都宗切”,是用“都'的声母和"宗”的韵母组成和音。济源方言中也是用同一的艺术,只可是是来读二个词。举个例子:“不要”在济源土话中读“bao”,“知道”在济源方言中读“zhao”,“门外”在济源土话中读“mai”,“未有”读

出于汉语和学校带领的推广,今后人们平常语言交际中,相当少用到那八个字了,“蹅”被“踩”完全代表,“馇”的“领地”也被“煮”浸蚀的一丝一毫了,在农村也是突发性可从一些前年纪的长辈们口中听到。新词产生,旧词消亡,语言发展的法规便是这么。新老更替,人类的上进又何尝不是如此,整个自然界的向上又何尝不是这般!

其余,济源话里还恐怕有十分多是用普通话拼音不能拼读的连音,比如“这里”“这里”“那些”“那几个”在济源话中都只读一个音。尽管后来为了转移这种不吻合汉语发音规律的情状而造出了有个别字,举例“嫑”这么些词相对应的“不要”一词。

“**”与“**”

倒车为阳平

这三个字,大家看重点生,使用也相当少,确实是三个生辟字。但是在汉语还从未深透普遍,地点话还在钢铁挣扎的罗萨Rio明光市的山乡友,从大家的口头还能够平日听到它们的响动。可是要想叫它们的“面孔”出现是很难的事。因为方言是长久口耳相传流播下来的,过去识字的人廖若星辰,讲方言的人好多是只知其音其义而不知其形的。

去声转化为阳平读是济源话中除了入声之外最大的表征,能够说济源话之所以有谈得来的性状首假设由入声和去声转化为阳平辅助的。济源话中,即便中文中的上声即使半数以上被转正为去声,可是济源话中的去声却并非常的少:原因正是济源话中把中文中的去声转化为阳平来读,那也是成都百货上千人感到济源话很奇异的因由。

膗,辞书上的注音为(chuái),释义为“肥胖而肌肉松”。金沙萨小店地区的方言读为(chuài),读音一样,声调有异。从词义上来讲,除了指肥胖臃肿肌肉松弛的人外,还兼指思维轻巧行动愚钝的人。大家贬损那么些肥胖鲁钝的人时,就说那人是个“膗膗”大概“膗毛子”。“膗”字在方言中也是三个在分化场馆能够象征分化心理色彩的词,在骂人时得以是很浓烈的贬意词,在对团结的家眷说话时也能够是一个有疼惜意味的中性词。本人的小孩子在初学做怎么样事情时做不好,老母也反复会说:你只是个“膗鲤鱼”。

骨子里,去声转化为阳平来读不止是济源方言的性子,山西、广西、新疆话都以那样,某个词济源话中的读音和新疆话基本上是毫无二致的。比如:品质、素质、庖代、货币、提议、社会、政党、改变局面等等,都以把去声转化为阳平。可是依旧有个别读去声的字济源话和福建话是不相同等的,根本原因是广东话里从未有过入声。举例:唐山、物价,江西话中要么把内部的“洛”、“物”读成阳平,不过济源话里却是读入声。

乡间的活着美妙绝伦,农民的语言活色生香,经常对老词赋以新意,使其浪漫起来。前段时间自家就在村里听到了“膗拐”一词的另类说法。这些年农村的换届公投中,有个别村里出现了某个使用亲友关系“趸票”的人,村里人把这种人和这种表现叫作“膗拐”。毕竟什么样“膗”怎么样“拐”,咱就说不清楚了。

从济源土话的发音系统可以观察,和云南话比较济源话更为古老,保留的古普通话的新闻要比吉林话多得多,那也是辽宁话和济源方言差距大的由来之一。可能就是地理方面包车型客车来头促成了这种差距,济源方言区地理地势基本是查封的,西面、北面分别是高万仞的王屋、太行,南面则是大家的老妈河莱茵河,只是东面和华东平原相接。这里是华南平原亚马逊河以北延伸的最西端,跨过王屋山、百花山之后正是黄土高原。那样的地形区历来是交通不便,滴水穿石这样的神话多少能够反映出在那个地面生活的公众的一种美好的想象。

搋,辞书上的注音为(chuāi),释义为:1、〔搋子〕疏通下水道的工具,用木柄插入橡皮碗制作而成。2、用手掌压、揉,使搀入的东西和匀:搋面。

那般的的地理条件一方面给公众的生活带来了好些个不便,但就是这种不便唯恐在社会大动乱的境况中给民众提供一种爱护,这种爱慕也变相保护了此间的言语。

搋的率先个义项“搋子”,由于过去讲方言的村村落落人们住的都以平房,未有下水道这种装置,未有接触过这种东西,语言中也不会有其一概念。正是现行反革命住楼房讲汉语的大伙儿,对极其疏通下水道的工具也少有叫作“搋子”的,而是称为“皮乌菟”或“皮碗子”。可见以后经济稳中有升教育推广而公众的词汇却慢慢缺乏了。

中原地区一向是兵家必争之地,北方少数民族的侵袭也推动了他们的语言,这一定形成普通话发音词汇方面包车型客车转移。而济源地区的半密封的山势多少阻挡了外来语言的侵袭,那样保留下的远古语言会更完整。所以济源方言中的相当多发声词汇和湖南话、甘南话以至是吴语中的斯特Russ堡土话有一点都不小的相似性就相差为奇了。

搋的第一个义项在小店方言里由于地段不相同,读音也稍有出入,有的地方读与中文同样,在小店的部分村里则读为(chāi)。搋面是农家妇女常挂在嘴上的台词,金沙萨人的清晨饭以面条为主,特别是吃凉面时,那面团更是得搋一搋醒一醒,醒一醒再搋一搋,搋得次数更加的多,擀下的面越精到越好吃。上世纪七十时期从前,农村遭遇红白喜事,中午要吃素饭擀面,素饭是指黄米熘饭,擀面是用面粉中加稍许绿豆面做的。那面片要擀到薄如纸,谈到来看能驾驭的品位。对于和面和搋面包车型地铁渴求就更加高了,是对农户妇女家务才干的“检阅”。在乡间事宴上再三会见到相当多农家妇女在这里抱着块面团三次三次地拼命地“搋”着,迟迟不肯下擀杖,因为他俩心中清楚,面团搋得越久,擀得面片越好。

入声的恢宏保留

搋面包车型大巴进度是贰个一再揉捏的进度,方言中也就把大家常见打架或打架时强者对娇嫩的一再欺压戏耍叫作搋,村里街头有对抗的意况时有产生时,强势的一方往往会对弱势的一方说:“你不想好活的呢,小心老子好好地搋你!”也某一个人在随后夸显自个儿在打架中得了福利时会说:“小编把狗日的名特别降价地搋了一顿。”搋不但指入手动脚的行为暴力,也可指口舌相加的言语暴力,外甥在外场捅了大祸,回去现在往往就能够被她“大”搋一顿。学生犯了不当被教授狠狠地研讨,也得以称为搋。

b八、捌、剥、逼、憋、鳖、瘪

“剟”与“掇”

c擦、插、拆、吃、出、戳

“剟”(duō),是小店地区的中年古稀之年年人常挂在口头的贰个字,小店方言的读音与辞典上的注音完全一致,它是一个动词,其意思与“甩”周边。用手掌打人,就说是“剟你一干掴”。在一根短木棒头上扎块方布做成的器械叫剟椫子,大家下地困苦或出远门回来时用它拍打身上的灰尘叫作“剟一剟”。养鸽子的人利用的一种长木把头上有四个圆网的捕鸟用具叫作剟拍,大家手持剟拍从上往下一“剟”就把鸟扣在里头了。由于“剟”有拍打和击打客车乐趣,大家一时候也把用言语敲打别人称作“剟打剟打”。

d答、搭、滴、跌、督、得、德

“剟”字是一个很古老的字,秦朝出色多有记载,《说文》上的释义为“剟,刊也”。《广雅·释诂三》释义为“剟,削也”。《史记·张耳陈馀传》有“吏治榜笞数千刺剟”。 《汉书·贾生传》有“盗者剟寝户之帘”。《今世中文辞典》上关于“剟”的释义是“1、刺;击。2(书)削;删除”,不过尚未列举个例子句,可知那个字已相当少被以后的大家所采纳了。波尔多方言似是个不等。

e恶

“掇”与“剟”在国语里读音一样,都读duō,但在黎波里方言中稍有差异,罗萨利奥土话的“掇”读入声,其韵母的开口度也略大。“掇”是多个动词,指用双手拿动某一实体,其意思约等于“端”。现在大家说的“端盘子”,在老新奥尔良人数中就说成“掇盘子”。“掇”字用得相当多的地点是“拾掇”,收拾房间说成“把家里拾掇拾掇”;某件用具坏了修缮修理也实属“拾掇拾掇”。引而申之,“拾掇”也运用了对人的承接保险和惩治上,孩子在外做了错事大人往往会说“回去了美丽地拾掇他”;甲讨了乙的实惠乙临时不可能还手也会说“等自己随后再拾掇你”。用“掇”组的词还应该有多少个“掇弄”不得不说,由于“掇”字有用双手抬举装备不让其掉落地面的意思,“掇弄”一词在伊Lisa白港土话中便成了描写男士过度娇纵老婆和严父慈母过分娇惯孩子的专项使用词,在村人的口头常能够听到“某有些人把个新媳妇子掇弄得妖吊死的呦”,“某某两伤疤把个娃娃掇弄得成了个小霸王咧”。

f发、服、幅、福、辐、蝠、法

“掇”字在辽朝辞书中的解释是:1、拾取;摘取:掇拾。掇弄。 2、用双手拿,用手端。《易经》中有“患至掇也”。《庄周·达生》中有“承蜩犹掇之也”。《水浒传》中有“旁边只有一块大石头,掇将过来告了门”。《聊斋志异·促织》有“成益惊奇,掇置笼中”。看来,活跃在小店方言中的“掇”字,亦是多少个很古老的文言字。

g革、隔、嗝、膈、葛、国

垡与庹

h喝、黑、嘿、忽

“垡”。“垈”从辞典上查,读音为fá;义项有三:其一为耕地,把土翻起来,组成的词有耕~、秋~地(秋耕)。其二为翻起来的地块,组成的词有晒~、打~。其三为量词,相当于次,番;也指比极短的一段时间,如这一垡子;那一垡子。后宋词篇中应用的例子有《齐民要术·大豆》中的“逆垡掷豆,然后劳之。”和唐· 韩文公《送文畅师北游》中的“ 余期报恩后,谢病老耕垡。”在今世国语中“垡”字接纳非常少,已属于二个生辟字。

j击、迹、积、屐、绩、缉、激、夹、结、接.、揭、脚、角

但在我们小店方言特别是小店的村民语言中,垡字还采用得比非常多,作动词时,秋耕地未来照旧叫作“垡”地;作名词时,把耕翻过的心软煊虚的土地叫作“垡地”,春季播种秋播时村民们时断时续说“跟上牲禽在垡地里扑腾上一天,困的人散了架呀。”不过,在这么些义项上读音与辞典上的标号稍有异样,不读作fá而读作sá。作为量词使用时的“垡”,读音则与辞典的标号一模一样,意义则持有扩充,不仅只限于“次、番”,也不止限于非常长的时段,而是 扩张为“群”。过去了一批人,则视为“过去了一垡子人”。

k磕、哭、没、麦

“庹”。笔者生在乡间,长在乡间,小的时候,村里贫穷落后,度量长度的盘算器械特别之少,不象未来那般有那么多少长度的皮尺短的米尺,大家能获得手的独有农家妇女做针线用的这种一尺长的木板尺,要明了多个哪些事物的求实尺寸很不便于,于是大家就把自身的身躯作了计量器材:两腿各迈壹遍叫作一“步”,“步”也就成了那时四个权衡长度的计量单位;双手往开一展,叫作一“庹”,“庹”也是当下大家常用的贰个权衡长度的计量单位。大家两臂张开的尺寸与人的身高级中学一年级定,门巴族的常年哥们一般的身体高度约为五市尺,在即时农村人的概念中,一“庹”也就等于五尺了。那时,大家常用“庹”来量杆子或绳子之类东西的长短,大家嘴里也常念叨“庹”那一个词儿。在布尔萨土话中,“庹”字的读音与塔左近。从辞书上查,“庹”那些字读 tuǒ,释义为“ 中中原人民共和国一种大约总括长度的单位,以成年人两臂左右伸直的尺寸为专门的工作,约合五市尺。”随着社会的提升和测算器材的增加,大家量个东西的长短简单了,“庹”那么些词儿从今日大家的的嘴里很少听到了,“庹”这一个尺寸单位也并未有人接纳了。

l乐利

不过“庹”作为姓氏,还在网络极度红了二日。

n捏

“玍”与“奤”

p拍、劈、霹、撇、瞥、朴、泼、泊、扑

“玍”与“奤”那五个字,确实是八个生僻字,书报的版面上难得见到,电视机广播里播音员的口中也极少听到。不过在我们小店方言中,那八个词的产出频率并不算太低,平常可从大家的口中吐出来,在大家的耳边滑过去。

q七、戚、漆、掐、切、曲、蛐、屈、缺、阙

先说“玍”,辞典上读音为(gǎ)释意为:“方言,(天性)怪僻;方言,调皮。”不知这里的“方言”二字是专指我们小店方言,还是别的地点的白话中也会有如此的深意。反正这一个解释和大家小店方言中的四个意项是同样的,即性子非常,大家小店方言中描绘一人本性怪僻或人性暴躁时,大家就能够说“那个家伙可玍哩”。形容人说话高门大嗓咋咋唬唬时,往往说“那人说话玍子嘛子地”。别的小店方言形容人言而有信说话一字千金时的二个词“(ga)叭硬脆”,小编想则应该用“嘎”字,并不是“玍”字了。

s杀、刹、失、虱、湿、刷、说、缩

何况那个“奤”字,在辞典上它是四个双音词,第叁个读音为(pò),释意为:“脸庞大”。第二个读音为(tǎi),释意有二,“一是礼仪之邦部分地点对身躯肥大,行动愚钝的人的谑称。二是华夏过去南方人对西部人的贬称。”假如不是本次拾翻辞典,笔者还真不知道南方人贬称大家北方人为“奤子”,只略知一二南方贬称北方人为“鞑子”,而北方人贬称南方人为“蛮子”。在小店方言中,这几个字的读音为辞典中的第二项,意思却为辞典中的第一项,即读音为(tǎi),意思为脸大,面子大。三个“大”字一个“面”字组合的“奤”字是个会意字,哪个人面子大吗?当然是有权有钱的人了。麦迪逊方言中对那个手中有权兜里有钱牛X哄哄六亲不认脸面朝天的人,往往会说 “那人奤的”。对于因有了权或许有了钱而“奤”起来的人,大家实际是看不起来的,因而“奤气”也就成了一个损人的贬意词,一时候亲朋好朋友熟人和爱侣中间看到对方有不当行为或不雅言词时,也会商量说“看您的外奤气哇”。

t塌、剔、踢、帖、贴、凸、秃、突、托、脱

五个小店人常挂在嘴边的台词,对应的却是五人们家常便饭比较少见到比较少有人会写的生僻字,语言那东西正是那样,说它回顾细究起来它还不轻巧,说它不轻易,其实它也稀松日常,只要把内心的野趣能表明出来就行了。

w屋

搿与掰

x血、息

“搿”与“掰”,那八个会意字很风趣,放在一块儿,叫人一眼就驾驭它们俩是反义词,也大约能通晓它们的意味,但读音可就不能够一清二楚了。

y噎、壹、约、药

“搿”字会意还兼形声,中间的要命“合”字就是它的声旁。经查辞书,“搿”读(gé),释义为:方言,两手合抱,引申为结交。例句为:“鱼搿鱼,虾搿虾,王八搿个鳖亲家。”在小店方言中,读音稍不同,其音在汉语的(gé)与(ga)之间,声调为汉语里所未有的入声。意思则基本同样,意项又比辞书上的多点儿。妯娌七个平常明争暗斗闹彆扭,大家就说“那妯娌四个搿不着”。两户村民各养着二只大家畜,而春耕播种时索要七个畜生成“犋”来拉犁,于是两家便各出三个家禽协作耕种,那样的一言一动叫作“搿犋”。不时候几个人中间涉及好得不健康,可能几人合在一同做一些见可是人的事务,大家也说“那五个人‘搿犋’的一搭里呢”。男女之间的婚外情,大家也可以有叫成“搿套”的。

z织、捉、作、蜇、竹、啄

本文由澳门新葡8455手机版发布,转载请注明来源

关键词: 澳门新葡8455